SUITE DE VINGT PLAQUES DE CEINTURE
En or 24 KT, quatorze de forme rectangulaire et six en forme de pêche, à décor, finement repoussé et ciselé sur une âme de bois, de fleurs sur fond amati logées dans des encadrements moulurés et torses. Les deux plus grandes plaques gravées des épigraphies "yi fu zhong shi liang san qian wu fen dian bao zheng cheng sheng jin jiang li zhong" (U>B&~.$&N$(_):y**-&@I) pour l'une et "wan li san shi nian ba yue ji ri xiang guo nei dian bao suo rong zao sa hua jin ge dai gong liang fu" (|I-+B$(_&(*@*&K')>) pour l'autre. (Petits accidents et traces d'oxydation). Chine, dynastie Ming, période Wanli (1573-1620). A SET OF TWENTY 24 KT GOLD BELT PLAQUES, CHINA, MING DYNASTY, WANLI PERIOD. DIM. (1) CA. 5,2 X 13cm (2 1/16 X 5 1/8 IN.) DIM. (2) CA. 5 X 5,7cm (2 X 2 1/4 IN.) DIM. (3) CA 5,1 X 2,6cm (2 X 1 IN.) LONG. (4) CA. 5,4cm (2 1/8 IN.)


    Notes:
  • Note: Notre suite de vingt plaques de ceinture est d'autant plus rare qu'elle est complète et qu’une grande partie des objets en or, antiques ou médiévaux, ont disparu sous l'effet de la cupidité des pilleurs de tombes, l'or étant un matériau facile à négocier. Mais une autre raison de la rareté d'un tel ensemble réside dans le fait que, en tant que matière première, l'or n'a jamais bénéficié en Chine de la vénération dont il a toujours fait l'objet en Occident. Ce privilège était en effet réservé au jade néphrite qui seul pouvait se prévaloir d'un rapport direct avec les anciens rois légendaires et les rites qu'ils établirent. Nos plaques en or faisaient à l'origine partie de la ceinture en soie que portait le défunt, assurément un haut dignitaire à la cour de l’empereur Wanli (1573-1620). Elles en soulignaient l'entièreté de la taille, à la différence des modèles mis au point sous la dynastie des Liao (916-1125) qui se limitaient à l'ornement de l'arrière et des côtés de la dépouille (cf. notamment les huit plaques de ceinture en or datées 1018, exhumées en 1986 de la tombe de la princesse Chen et conservées au Jerim Institut d'archéologie et des biens patrimoniaux de Mongolie intérieure, Huheote). D'un point de vue technique, nos plaques s'inscrivent dans la grande tradition chinoise du travail de la feuille d'or au repoussé tout en s'en singularisant par le naturalisme sensible qui les anime.

Accepted Forms of Payment:

Shipping

The import and export of goods may be subject to authorisation (export certificates, customs authorisations). It is the buyer's responsability to check which authorisations are required.

The buyer may not take receipt of any lot until such time as he/she has paid all amounts due in full delivery of the goods.
In the event of a payment by cheque or bank transfer, delivery of the goods may be deferred until such time as the payment has cleared.
In this case, storage costs shall be borne by the buyer and TAJAN shall incur no liability whatsoever in this respect.

December 14, 2015 6:00 PM CET
Paris, France

Tajan

You agree to pay a buyer's premium of up to 25% and any applicable taxes and shipping.

View full terms and conditions